Esta canción es de una banda muy muy muy conocida "Antic Cafe" o "An Cafe" no la habia escuchado esta canción, ni mucho menos visto la letra, esta linda, es algo meláncolica, o al menos eso siento, pero eso si me gusto ^^ siempre siempre será "Nyappy in the world" aunque Bou ya no esté en esta banda.
Título original: 輪廻の罪
Albúm: 色彩モーメント (Shikisai moment) (2005.11.05 RELEASE)
Número de Canción: 6
Albúm: 色彩モーメント (Shikisai moment) (2005.11.05 RELEASE)
Número de Canción: 6
Rinne no tsumi
Kono yo ni ikiru seimei Nan no tame ni umarete kita?
Ikiru imi wo shirazu tada Hatete kuchiteku mono mo iru
Tori tomenai kioku wo katate ni ima Yobi samaseteite
Aoi tsuki Aoi umi Kirei na sora no shita de
Itami wo nokoshi Koe mo nakushi
Aoi tsuki Aoi umi Mukashi to kawaranu mama
Koko de kawashita Mokuteki Hatasu yo Mukashi (kimi) wo daite
Tooi omoide wo mune ni Daite kono chi ni yatte kita
Buki wo kakageta shiroi hei Kurushi magire no ketsudan
Yami wo saita yoku no makuake ga hora hajimarou to shita
Akai tsuki Akai umi Kirei na sora no shita de
Itami wo nokoshi Koe mo nakushi
Akai tsuki Akai umi Mukashi to kawaranu mama
Koko de kawashita Mokuteki Hatasu yo Mukashi (kimi) wo daite
Tori tomenai kioku wo katate ni ima Yobi samaseteite
Yami wo saita yoku no makuake ga hora hajimarou to shita
Aoi tsuki Aoi umi Kirei na sora no shita de
Itami wo nokoshi Koe mo nakushi
Aoi tsuki Aoi umi Mukashi to kawaranu mama
Koko de kawashita Mokuteki Hatasu yo
Tsuki nukeru aoi sora Yurushita kazu no tsumi wo
Ashita no fuan ni nayaminagara Mukashi (kimi) wo daite
Yokaze ga yamu jikoku ni Hoshi ga furite hoeteta
Kanashimi wa naze konna ni Hageshiku mune ni sasaru no?
Mukashi Kaita yume no koto Horobite kanawanai mama
Kanashimi wa iyasarezu ni
Reencarnación del Pecado
¿Cuál es la razón que justifica
Mi existencia al haber nacido?
Hay quienes no conocen el significado de vivir
Y simplemente mueren.
Aquellos recuerdos que
No puedo detener
Los sostengo en una mano
Y me hacen seguir adelante...
Luna azul, océano azul
Bajo el hermoso cielo
Olvidando el dolor, perdiendo tu voz
Luna azul, océano azul
Inalterables desde hace mucho tiempo
Nos encontramos aquí
Para cumplir nuestro objetivo
Te abracé hace tanto tiempo...
Vengo a este lugar
Sosteniendo en mi mano estos
Antiguos recuerdos
El guerrero blanco cargando sus armas
La determinación de la desesperación
Es este juego,
Que destruyó la oscuridad
y ahora comienza...
Luna roja, océano rojo
Bajo un hermoso cielo
Luna roja, océano rojo
Inalterables desde hace mucho tiempo
Nos encontramos aquí
Para cumplir nuestro objetivo
Te abracé hace tanto tiempo...
Aquellos recuerdos que
No puedo detener
Los sostengo en una mano
Y me hacen seguir adelante...
Es este juego,
Que destruyó la oscuridad
Y ahora comienza...
Luna azul, océano azul
Bajo el hermoso cielo
Olvidando el dolor, perdiendo tu voz
Luna azul, océano azul
Inalterables desde hace mucho tiempo
Nos encontramos aquí
Para cumplir nuestro objetivo
Te abracé hace tanto...
El cielo azul que se agrieta
Con el número de pecados imperdonables
Mientras me preocupaba
De las incertidumbres del mañana
Te abracé hace tanto tiempo...
Cuando el viento de la noche se detiene
Las estrellas caen y lloran
¿Qué hace que la tristeza
Se pegue tan fuertemente a mi corazón?
Hace mucho tiempo
Como en un sueño, escribí aún
Arruinado y frustrado
Que mi tristeza no fue sanada.
Link para Kanji y letra en inglés
Fuentes: Jpopasia
No hay comentarios:
Publicar un comentario